En Progreso
La Música Ritual Chamánica en Corea
por Lee Yong-shik
Capítulo 4. Gut: un Ritual Chamánico
4.2. Descripción del Gut
4.2.2. Jaesu Gut
Parte V
Maemuri Mansin se inclinó en las cuatro direcciones y empezó a cantar Manse baji con el gaengjeong (pequeño gong) en la mano izquierda. Golpeó el gong con un mazo de madera cuando cantó el estribillo de la canción junto con Seonhi Mansin y el tamborilero. La canción empezaba así:
Voy a darte la bienvenida,
Voy a darte la bienvenida,
Voy a dar la bienvenida a Chilseong y Jeseok.
Cuando invite a Chilseong [la Osa Mayor] y a Jeseok [el Buda].
Chilseong dang [santuario] se convierte en el templo budista,
El discípulo de los dioses [es decir, los chamanes] se convierte en monje.
El traje budista se describe en la canción. El chamán continuó:
Llevo una larga túnica blanca,
Llevo una capucha blanca,
Llevo una banda roja del Dragón en mi hombro derecho,
Y una banda azul del Dragón en mi hombro izquierdo.
Llevo un rosario de ciento ocho cuentas de madera alrededor del cuello,
Y un rosario de tres cuentas de madera en la muñeca,
Llevo una mochila púrpura en la espalda,
Y un saco gris en la cintura.
Llevo un cinturón rojo golondrina.
Y sostengo los platillos y el pequeño gong.
Voy a dar la bienvenida a Chilseong y Jeseok.
Como el chamanismo coreano es politeísta, hay innumerables dioses Jeseok y Chilseong encargados de diversas tareas. Aparecen en la canción junto a otros espíritus budistas. La canción de Maemuri Mansin continúa:
En mi país, es la familia Yi Jeseok,
En ese país [refiriéndose a China], está el emperador Jeseok,
En el Cielo y en la Tierra, está el Jeseok tutelar,
Bongrip Jeseok ha existido desde que apareció el ser humano.
Cuando sale el sol, es el Sol Jeseok,
Cuando sale la luna, es el Jeseok de la Luna,
En una montaña remota, es la Roca Chilseong.
Seokham [Buda Sakyamuni] Jeseok es Miruk [Maitreya) Chilseong
Cuando el Palacio del Dragón Chilseong desciende.
Sasan [Montaña de la Muerte] Jeseok está en Diez montañas sagradas,
Montaña y Río Jeseok está en las montañas sagradas de Ocho Provincias.
Sein Jeseok está en la habitación interior,
Samsin Jeseok recibirá nuestras ofrendas.
Cuando el dios Cheonmun [Erudito Celestial] descienda,
Bugwi [la riqueza] Jeseok son doce altos funcionarios,
El Rey Dragón Jeseok está en el Palacio Dragón de los cuatro mares.
Amita Jeseok está en la luna,
Cuando Sein World man"] Jeseok baja.
Caballo Jeseok está en el cobertizo del ganado,
Las Doncellas Celestiales son Siete Princesas.
Ocho Doncellas Celestiales recibirán esta ofrenda.
Mi madre y mi abuela,
Sambul [tres Budas] Jeseok está en la habitación.
Chilseong en cuatro direcciones es Songsu Chilsong,
Mi discípulo es Sambul Jescok
Cuando Chilseang en cuatro direcciones bajar.
El discípulo Pak es Sambul Jeseok.
Cuando Seongsu Chilseong bajar,
Es la preparación de veintiséis,
Sambul Jeseok es Chilseong de cuatro direcciones,
Por favor, baja tú, Seongsu Chilseong.
Dokgyeong [sutra] Jeseok está en todas partes,
Ten King Jeseok está en el palacio de Ten King,
Doce Jeseok está en el mundo ancestral.
Cuando Chiiseong Jeseok desciende,
Jeseok Sur está en la costa este,
Ocho Doncellas Celestiales están en el palacio oeste,
Por favor, baja, tú el Gran Cazo Chilseong.
Frente a la puerta de la casa de Kim, fue hace mucho tiempo,
Tres Reyes Dragón estableció la primavera.
Ha sido atendido por la abuela Samsin,
Palacio del Dragón bajará,
Señora Dragón recibirá esta ofrenda,
Palacio Dragón Chilseong recibirá esta ofrenda.
Bulsa [Buda] del Sol y la Luna es Bulsa del Palacio Celestial,
Cuando la Bulsa descienda,
Bulsa de la Montaña y el Río es Bulsa del Palacio del Dragón,
Bulsa del Antepasado es Bulsa Sagrada,
Los negocios de oro se hacen para Bulsa de Oro,
Por favor, ven y recibe esta ofrenda.
Tras el canto de bienvenida, Maemuri Mansin entonó el Gin norae. Tras una lenta danza, dio un heullim gongsu a la señora. A continuación, se giró lentamente con los brazos extendidos e hizo una reverencia a las cuatro direcciones. Bailó con los címbalos, como en la danza budista de címbalos llamada barachum (véase la figura 9 en la página 56). Lanzó los címbalos al suelo para comprobar si todas las deidades habían bajado al lugar; los címbalos deben caer con la cara plana hacia arriba para indicar que las deidades han descendido. Maemuri Mansin se sentó frente a la mesa de ofrendas y cantó bujeong puri para pedir buena fortuna y bienestar para la familia. Sujetaba la greongsoe (pequeña campana) con la mano izquierda y la golpeaba con un pequeño palo de metal para producir un ligero sonido metálico que acompañaba a cada golpe acentuado del tambor.
Tras la canción, sujetaba con la boca cerrada el hami, un pequeño trozo de papel blanco doblado que simboliza una mente tranquila, y se postraba varias veces. Se levantó y bailó lentamente al ritmo del tambor. A medida que la música se hacía más rápida, su danza se volvía más salvaje. Cogió una espada, llamada Chilseong kal, de la mesa de ofrendas y la agitó rápidamente en el aire mientras bailaba. Cogió varios granos de arroz con la espada del tarro de arroz de la mesa de ofrendas, se dio la vuelta varias veces y le dio la adivinación del arroz a la señora Jo. La danza y el gongsu se sucedieron varias veces. Uno de los espíritus que la poseyó durante esta secuencia fue dongja, el espíritu infantil que protege a los niños y niñas de una casa. Mientras bailaba con varias prendas infantiles en los brazos, fue poseída por este espíritu y su voz cambió a la de un niño pequeño cuando el espíritu descendió hacia ella. El espíritu era un niño tan glotón que había que darle varios tipos de dulces.
Durante este georl se realizó una de las primeras actuaciones acrobáticas. Se colocó una tinaja llena de agua en el centro de la habitación. Una manzana, una pera, tres azufaifas y un billete de diez mil wons se pusieron en la jarra como ofrendas al Rey Dragón. La chamán bailó delante de la tinaja y luego se subió a ella. Cuando estaba encima de la tinaja, se encontraba en el palacio del Rey Dragón y bailaba para apaciguarlo. En ese momento, exhibió su poder espiritual ante el público. Bailó y giró sobre el borde de la tinaja, y luego, tras bajar, dio gongsu y entonó Gin norae.
Maemuri Mansin cogió un cuenco lleno de agua bendita del Palacio del Rey Dragón -es decir, la tinaja-, lo puso en la parte cóncava del gaengjeong (pequeño gong) y colocó el gong en las cuerdas del janggu. El cuenco se equilibró limpiamente, indicando la satisfacción de las deidades. A continuación, roció agua con la seorihwa mientras cantaba Cheonsu taryeong (Canción de los mil años) para asegurar la salud y la longevidad de la familia anfitriona (véase la figura 8 en la página 53). Tras la canción, distribuyó pasteles de arroz y frutas a todos los participantes para la buena suerte mientras cantaba otra canción. Myeongbok taryeong (Canción de la vida y la buena suerte). Tras repartir comida entre el público, Maemuri Mansin entonó Gin norae y terminó la secuencia cantando Nal manse haji. Cuando por fin terminó la secuencia, el tío Min-gaebi descolgó las pinturas chamánicas relacionadas con las deidades budistas, porque las deidades vinculadas al budismo habían sido apaciguadas a través de este geori.
En este geori, se cantaron dos canciones, Manse baji y Nal manse baji, para recibir y despedir a las deidades. Otras tres canciones. Bujeong puri. Cheonsu taryeong y Myeongbok taryeong, se interpretaron para adorar y apaciguar a las deidades que primero fueron invitadas en el geori Sancheon, luego se sentaron en el geori Cho bujeong-Cho gamheung y, finalmente, comenzaron a jugar con las canciones durante el geori Chilseong (Tabla 4.3).
12:25 p.m.: La quinta secuencia, Chang geori, se realiza para venerar a los espíritus guerreros que murieron en batallas. Dado que los espíritus guerreros experimentaron la pérdida de sangre, pueden por tanto prevenir graves derramamientos de sangre en las personas. En esta secuencia, se sacrifica un cerdo blanco a los espíritus. Antiguamente, este rito se combinaba con el Tasal geori. El Gunung geori, durante el cual se sacrifica un cerdo "crudo", también se denomina Saeng (vivo") tasal georl, mientras que el fasal geori, durante el cual se sacrifica un cerdo "cocido", se denomina Igeun ('cocido') tasal geori. Hoy en día se separan en dos ritos porque se requiere cierto tiempo para hervir el cerdo después de este geori.
Si espíritus malévolos fatales contaminan a una familia anfitriona, el chamán sacrifica un cerdo vivo durante el Gianang geori. Por ello, es una de las secuencias más difíciles de realizar para los chamanes, ya que el sacrificio del cerdo requiere mucho trabajo. Maemuri Mansin suele evitar realizarla para no "ensuciarse" las manos con sangre. Cuando la chamán mata a un cerdo vivo, suele cantar Sanaying 30 taryeong (Canción de caza) como canto de entrada para representar escenas de caza". El Sanaying taryeong se canta con la melodía Manse baji y un texto diferente. Cuando se canta el Sanang taryeong, este geort se llama Sanyang geori.
El tío Min-gaebi vestía cheong cheollik (túnica azul) y kkotgat (sombrero de flores). Llevaba el Seongsu buchae en la mano izquierda y el bang-ul en la derecha. Empezó a cantar el baile de la mansión Jalin, que suele cantarse para dar paso a dioses menores en secuencias menos importantes. Agitó el bang-ul durante el estribillo. Después de la canción. El tío Min-gaebi bailó y dio gongsu un par de veces, y luego bailó con un tridente de batalla.
Después de esta danza, llegó el momento de realizar saseul seugi ("erigir una cadena"). El tío Min-gaebi pidió a Seonhi Mansin que sujetara el tridente, que se colocó en la parte superior de un platillo de hierro volcado. Colocó el cerdo sobre las púas del tridente e intentó equilibrarlo. Kendall describe un momento así realizado por un chamán descendiente de espíritus en la provincia de Gyeonggi:
Es un momento tenso. Si el tridente se mantiene en pie, los dioses de la casa han aceptado la ofrenda de tripas. Si el tridente sigue tambaleándose en las manos del mansin, los dioses siguen insatisfechos y la ofrenda no es buena para la familia (Kendall 1985: 14).