En Progreso
Música Coreana - Guía del Oyente
por Keith Howard
(publicado originalmente por NCKTPA, Seúl, Corea)
XIII. Otros Estilos
Grabaciones
1. Yusong kiro tutton kayosa, 10 CDs, Syn-Nara, SYNCD-015 -024, 1992.
No estrictamente "tradicional" pero vieja: esta es una serie de 10 CDs que contienen 185 canciones compuestas y grabadas entre 1920 y 1945, complementada con textos y relatos de compositores y viejos intérpretes y conciertos. Esta es una colección muy completa y la investigación que produjo tal documentación debió haber sido una tarea gigante. Sin duda es así ya que los dos folletos contienen 213 y 119 páginas. El estilo de muchas de las canciones incluidas es generalmente llamado kagok, pero estas en verdad hacen parte de un género completamente diferente al de las canciones clásicas líricas. Las melodías son diatónicas y los acompañamientos son tonales, interpretados en instrumentos occidentales. Los compositores son coreanos, por tanto esto se considera en el país como un estilo de música coreana. Hoy muchas de las canciones son todavía apreciadas por los coreanos quienes compran por miles versiones contemporáneas de kagok.
2. Ha Ryongnam Pulgyo umak. Victor yusonggi wonban series 12. Cantabile, SRCD-1141, 1993.
Las grabaciones transferidas de acetato a este CD -y muy bien reeditadas- fueron hechas entre 1935 y 1939. Estas son de cantos budistas, más bien de tipo folclórico y no de pomp'ae, lento y altamente apreciado, heredado desde la antigüedad, o de los cantos de escrituras regulares yombul que se encuentran más frecuentemente hoy día. Ocho pistas son interpretadas por Ha, quien se acompaña a si mismo con un pequeño gong y ocasionalmente con un tambor, parecido a como Lee Kwang Soo lo ha hecho más recientemente (en el disco SRCD-1388). Dos pistas presentan a otros cantantes o monjes, Kim Chongjo y Kim Chuho. Los extensos comentarios en coreano y las anotaciones fueron escritas por el experto en música folclórica Yi Pohyong.
3. Puk uro kan kasudul. Syn-Nara, SYNCD-070, 1994.
Esto continúa con lo que comenzó como la historia de Syn-Nara, reimpresiones de fascinantes grabaciones del pasado. El título traduce como 'Cantantes que fueron al Norte', relacionado con el período entre el fin de la Guerra del Pacífico y el comienzo de la guerra civil coreana, y particularmente 1947 y 1948, cuando muchos famosos artistas desmembrada frontera para unirse a las políticas de la creciente Corea del Norte. Se incluyen siete cantantes: Ch'ae Kyuyop, Kim Haesong (n. 1991), Kim Sonch'o (n. 1907), Kang Hongshik (n. 1907), Yi Kyunam (n. 1915), Wang Subok y Son Uilson (n. 1917). Las canciones son una mezcla de estilos, principalmente el foxtrot yuhaengga popularizado a comienzos del siglo XX sobre el modelo japonés enka, pero un par son canciones folclóricas recientemente compuestas conocidas colectivamente como shin minyo. Se incluyen textos pero los comentarios a las grabaciones están incompletos. Ya es tarde para una revaloración de lo que ocurrió a finales de los 40 ya que muchos músicos cruzaron y estaban perdidos al menos desde una perspectiva contemporánea. El deseo de emigrar hacia el norte posiblemente reflejó las tendencias socialistas de mucha gente educada de la época. Sin duda nuestro conocimiento del desarrollo de la música tradicional coreana es hasta ahora en gran medida basada en tan solo Corea del Sur y este álbum de alguna forma llena ese vacío.
4. Yuhaengga. Victor kasu sonjip. 2 CDs, Cantabile, SRCD-1233, 1994.
-30-nyondae Manyo (K'omik song [Comic song]), Cantabile, SRCD-1225, 1994.
Yuhaengga, canciones populares, fueron copiadas en Corea prácticamente de enka japonesas. En estas grabaciones hachas para la compañía Victor en los años 30, dos cosas son aparentes de inmediato. Primero, se hace algún uso de ciclos rítmicos coreanos y en ocasiones hay referencias a timbres coreanos. Segundo, la banda que acompaña es evocativa de los conjuntos basados en el jazz que caracterizaron la vida musical contemporánea de Shanghai de la época (que a su vez con frecuencia consistía principalmente de músicos japoneses). El primer aspecto es particularmente intrigante ya que este sugiere que las influencias coreanas sobre las canciones populares eran más variadas de los que las canciones basadas en foxtrot podrían sugerir. El segundo lo tienta a uno a especular sobre posibles conexiones aunque están no han sido todavía investigadas. Los dos CDs contienen 32 canciones populares y además de los textos el folleto ofrece detalles biográficos valiosos sobre los intérpretes (muchos de ellos se establecieron en el norte antes de la guerra de Corea). Las canciones cómicas están editadas en forma similar y el folleto de igual forma contiene textos y resúmenes biográficos.
5. Early Silent Motion Pictures Collection (Musong yonghwa moum), 3 CDs, King Records, SYNCD-120 -122, 1996.
-1930s Theatre Collection (Yon'guk moum, 1930 nyondae). 3 CDs, King Records, SYNCD-147 -149, 1997.
El título del primer set sugiere un error, pero el CD inicial comienza con la famosa canción que alguna vez acompañó a una película muda coreana: Arirang, grabada varios años después del estreno de Na Un'gyu, el director de la película. Estas por tanto son las canciones originales que acompañaron las películas, complementadas por pasajes hablados, todas grabadas en los años 20 y 30. La presentación es ejemplar, producida y dirigida por Kim Mansu de la Universidad Kunsan y Lee Taekyu, con textos completos al lado de extensos comentarios sobre cada película y cada grabación. El segundo set es presentado en forma similar y de nuevo Kim Mansu es el responsable. Sin duda el proceso de la colección fue claramente más meticulosa: solamente se consideran tres producciones teatrales pero las canciones y narraciones individuales fueron grabadas en un número mucho más grande de sellos y en diferentes épocas de lo que creemos. En efecto Kim ha reconstruido la totalidad de las obras. La segunda, por ejemplo, Omoni ui him [La Fuerza de la Madre] es reconstruida a partir de grabaciones de Regal hechas en 1934, 1935, 1937 y 1939, y dos grabaciones de Columbia.
6. Han'guk ui pomjong [Korean Temple Gongs]. 2 CDs, King Records, SYNCD-118 -119, 1996.
Uno de los primeros y más apreciados discos coreanos era un set de discos de diez pulgadas empacado en una caja de madera. Las grabaciones de 78 campanas y su lanzamiento en 1966, son reeditadas aquí en un formato más fácil de usar. Uno obtiene exactamente lo que espera: campanas a las que se les deja sonar hasta que se callan (solo se escucha el ruido de la superficie de los discos originales) y no hay más excepto algunos anuncios ocasionales. El folleto de 100 páginas contiene fotografías de cada campana, detalles de sus tamaños, inscripciones y decoraciones, y la información sobre el templo donde se encuentra cada una. Por tanto estos CDs son un tesoro histórico oculto de gran importancia, aun si son el tipo de cosa que muy posiblemente uno no escucharía de principio a fin.
7. Yosong kukkuk K'ongchwi patch'wi. Oasis, ORC-1560, 1996.
-Yosong kukkuk Sonhwa kongju. Oasis, ORC-1561, 1996.
-Yosong kukkuk Papondal kwa P'yonggang kongju. Oasis, ORC-1562, 1996.
Estos tres discos impresos originalmente en 1983, presentan a una compañía de teatro femenino. Como género, este subgénero femenino se desarrolló en los años 40 y tiene mucho en común con ch'angguk, la forma operática de pansori. En la actualidad el género está luchando por sobrevivir. Este está documentado en una excelente disertación de doctorado de Andrew Killick que también discute sobre el desarrollo de la forma escénica: The Invention of Traditional Korean Opera and the Problem of the Traditionesque (Seattle, University of Washington, 1998). Todas las obras teatrales en estos discos tienen música compuesta o arreglada por Chong Cholho. Los acompañamientos están a cargo de ajaeng (cítara con arco) y taegum (flauta) interpretados por Chong y So Yongsok.
8. Korean Melodies (Han'guk ui norae). Samsung Music, SCO-026ABN, 1998.
-Kyore ui norae: Taehan min'guk chongbusurip 50-nyon kinyom. Ungjin Music, 1998.
-Kugak aegukka mit uishik umak. Seoul Records, SRCD-7469, 1999.
Tres discos distribuidos a través de los centros culturales y las embajadas coreanos en todo el mundo. El primero fue preparado para lo que en la época era conocido como Korean Overseas Culture and Information Service (KOCIS; ahora KOIS). Este es de interés solo si el oyente quiere escuchar cinco canciones folclóricas y 14 canciones líricas de comienzos del siglo XX arregladas para una orquesta europea, en este caso la orquesta filarmónica de cámara de Salsburgo dirigida por Yoon K. Lee. Tan solo dos de las canciones son interpretadas con cantante. El segundo disco es una celebración del aniversario 50 de la fundación de la República de Corea, así que se comienza con el himno nacional y tiene otras canciones patrióticas. De posible interés es 'World Cup Arirang', parte del intento internacional por asegurar que Corea fuera seleccionada para celebrar la Copa Mundial de 2002.
El tercer disco fue producido por Seoul Records para el Ministerio de Cultura y Turismo (Munhwa kwan'gwangbu). Este está relacionado con un disco anterior de Seoul Records (SRCD-1220, 1994). Hay tres versiones del himno nacional en versiones en orden de duración, seguidas por una serie de canciones, todas arregladas para una orquesta tradicional coreana. La última pista, la más larga (más de 42 minutos), ofrece una mezcla de canciones folclóricas, que mezclan varias versiones de Arirang con una secuencia de canciones folclóricas populares de la región central.